Elena Ferrante’nin “Sayfa Sınırları İçinde” adlı kitabı Everest Yayınları tarafından yayımlandı. Kitabı, çevirmeni Eren Yücesan Cendey ile konuştuk.

Eren Yücesan Cendey

Sayfa Sınırları İçinde’yi çevirmeye nasıl karar verdiniz?

Elena Ferrante’nin ilk iki romanı dışındaki tüm yapıtlarını çevirdikten sonra yayınevi çevirmem için talepte bulundu.

Çevirmen olarak kendinizden kısaca bahseder misiniz? Ne tür kitaplar çeviriyorsunuz? Yazarlara sorulur, biz de çevirmen olarak size soralım: Bir çeviri rutininiz var mı?

İtalyan Lisesi ve Edebiyat Fakültesinin Felsefe bölümünden sonra çevirmenliğe başladım. 1982 yılından bu yana değişik biçimlerde çeviri yaptım; 1990 yılından beri de edebiyat çevirisiyle meşgulüm. Ağırlıklı olarak İtalyan edebiyatının güncel eserlerini çeviriyorum. Çeviri rutinim erken saatlerde çalışmak, gün içinde zaman buldukça çevirinin başına oturmak olarak ilerliyor.

Sayfa Sınırları İçinde’nin çevirisine gelelim. Nasıl bir süreçti, ne kadar sürdü, ne gibi zorluklarla karşılaştınız?

Sayfa Sınırları İçinde Umberto Eco adına Bologna Üniversitesinde düzenlenen panelde sunulacak metinlerin yanı sıra yazarın başka denemelerini de içeriyordu. Son derece kapsamlı, öğretici, yararlı olduğunu düşündüğüm bir metindi. Metin sırasında adı geçen eserlerle ilgili araştırmalar yaptım.

Çevirmeden önce okuduğunuz, sevdiğiniz, aşina olduğunuz bir yazar mıydı Elena Ferrante? Yoksa çevirmeye karar verdikten sonra mı tanıdınız?

Ferrante’nin çok geride kalmış tarihte yayınlanmış iki kitabı vardı ama okumamıştım. Napoli Dörtlemesinin çevirisiyle ilk olarak tanışmış oldum.

Elena Ferrante orijinal dilinde nasıl bir yazar sizce? Dil kullanımı, üslubu, öne çıkan özellikleri neler?

Ferrante son derece akıcı, okuru kendine bağlayan, şelale gibi çağlayan bir anlatıma sahip. Romanlar Napoli’de geçmesine ve kimi yerde kahramanlar Napoli dili konuşsa bile o buna yer vermiyor ve daima İtalyanca yazıyor. Kitaplarında annelik, kayıp çocuk ya da bebek gibi temalara sıklıkla yer veriyor.

Çevirmen olarak kitapta sizi özellikle çok etkileyen bir bölüm var mı? Varsa hangisi ya da hangileri?

Özellikle bir bölüm söyleyemeyeceğim ama hem Napoli Dörtlüsü hem Karanlık Kız beni çok etkileyen kitaplardı.